標記免疫分析與臨床投稿要求
2024-11-9 10:30:00
1. 文稿 文稿應具有創(chuàng)新性、科學性、導向性、實用性;文字務求準確、精練、通順、重點突出;論著類稿件一般6000字以上(包括400字左右的中、英文摘要,圖、表和參考文獻);講座、會議紀要、臨床病理(例)討論類文稿字數(shù)可視情況而定。
2. 題名 題名力求簡明、醒目,能準確反映文章主題;中文題名一般20個漢字以內(nèi)為宜,最好不設副標題,一般不用標點符號,盡量不使用縮略語;英文題名不宜超過10個實詞;中、英文題名含義應一致。
3. 作者 作者姓名在文題下按序排列,排序應在投稿前由全體作者共同討論確定,在編排過程中不應再作改動,確需改動時必須出示單位證明;單位按照單位全稱、具體科室、所在省市縣、郵政編碼的順序列于文題下方;本刊原則上與第一作者聯(lián)系稿件事宜;請在網(wǎng)上注冊時留下聯(lián)系電話、詳細地址和E-mail;如有通訊作者,請在稿件中標出。
4. 摘要 論著需附中、英文摘要;摘要按照結(jié)構式書寫,必須包括目的(Objective)、方法(Method)、結(jié)果(Results)(列出關鍵或主要的數(shù)據(jù))和結(jié)論(Conclusions);同時附英文文題、單位與科室的英文名稱以及全部作者姓名的漢語拼音書寫。
5. 關鍵詞 所有文章均需標引3~5個關鍵詞;關鍵詞盡量從美國NLM的MeSH數(shù)據(jù)庫(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=mesh)中選取,其中文譯名可參照中國醫(yī)學科學院信息研究所編譯的《醫(yī)學主題詞注釋字順表》;未被詞表收錄的新的專業(yè)術語(自由詞)可直接作為關鍵詞使用,建議排在最后;中醫(yī)藥關鍵詞應從中國中醫(yī)科學院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選??;有英文摘要的文章,應標注與中文對應的英文關鍵詞;關鍵詞中的縮寫詞應按《醫(yī)學主題詞注釋字順表》還原為全稱;每個英文關鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞匯之間用“;”分隔。
6. 基金項目 論文所涉及課題如取得國家或省部級以上基金或攻關項目,應腳注于標題頁左下方,如“基金項目:基金資助(編號)”。
7. 醫(yī)學名詞 應使用全國科學技術名詞審定委員會公布的名詞;尚未通過審定的學科名詞,可選用最新版《醫(yī)學主題詞表(MeSH)》、《醫(yī)學主題詞注釋字順表》、《中醫(yī)藥主題詞表》中的主題詞;對沒有通用譯名的名詞術語于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時應注明原詞;中西藥名以最新版本《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準;確需使用商品名時應先注明其通用名稱;如用簡稱,首次出現(xiàn)時寫出全稱。
8. 統(tǒng)計學符號按GB3358-1982《統(tǒng)計學名詞及符號》的有關規(guī)定,一律采用斜體排印。
9. 計量單位執(zhí)行GB 3100~3102-1993《量和單位》中有關量、單位和符號的規(guī)定及其書寫規(guī)則,計量單位用符號表示,數(shù)字用阿拉伯數(shù)字表示。
10. 文字嚴格執(zhí)行《出版物漢字使用管理規(guī)定》,以1986年10月國家語言文字工作委員會重新發(fā)布的《簡化字總表》和1988年3月國家語言文字工作委員會和新聞出版總署發(fā)布的《現(xiàn)代漢語通用字表》為準。
11. 參考文獻 參考文獻四字頂左格,序號加方括號;每條文獻包括主要作者,文章題目,若文獻為期刊,要寫出期刊名,年份,卷(期),頁碼;若文獻為圖書,須有書名,版次,出版地,出版者,年:頁碼;論著需12條以上近期參考文獻。
[1]梁擴寰. 肝臟病學[M].第2版.北京:人民衛(wèi)生出版社,1995:58-60.
[2]顏光濤,郝秀華,王錄煥,等.白介素8放射免疫分析的建立及初步應用[J].中國免疫學雜志,2000,16:212-213.
[3]Videla I A, Smok G, Troncoso P, et al. Influence of hyperthyoidism on liver in the rat[J]. Biochem Pharmacol,1996,50(10):557-560.